Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"Every year we wait with setting up the reserve, the surplus that is suffocating the EU carbon market will grow bigger, pushing the EU's cornerstone climate instrument closer to the brink of collapse".
Similar(57)
One email from Professor Phil Jones, now research director of the Climatic Research Unit (CRU) at UEA, for example, appears at first glance to cast doubt on the whole cornerstone of climate science.
E.T.S. as a whole remains the cornerstone of E.U. climate and energy policy".
"The Kyoto Protocol is a cornerstone of the climate change regime, and nothing will be achieved unless it can be adopted in Durban", said the Chair of the G77 and China, Jorge Argüello of Argentina, in early October.
Carbon forestry has become a cornerstone of attempted climate change mitigation in developing countries.
Indigenous people's wisdom should be the cornerstone of any climate negotiations.
See articleMaking carbon costlierThe European Parliament's environment committee decided to postpone an auction of 900m permits to emit carbon dioxide, which were to have been sold via the emissions-trading system, a cornerstone of European climate-change policy.
Creating a system that puts a monetary value on forests and providing motivation to end deforestation is one of the cornerstones of international climate policy.
Developing countries say the principle of rich states taking the lead, which has been the cornerstone of the UN climate convention, is being eroded as the US and others press hard for all countries to act voluntarily according to their ability and without legal liability.
Currently, cap-and-trade programs are a cornerstone of many countries' climate change policies and proposals.
Renewable energy is the cornerstone of preventing dangerous climate change whilst maintaining a robust energy supply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com