Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Here, we will deal with mutations in the core trafficking machinery i.e. COPII.
Similar(59)
They chose to create the Cambridge core traffic scheme, a filtered permeability scheme on a scale never attempted in any British city before or since, Melia says.
The Cambridge core traffic scheme, which restricts car use in the city centre and prioritises cycling and public transport, is the main reason cycling rates in that city are so high, says Aldred.
Minimization of network core traffic inherently brings energy efficiency and data cost reductions.
In this paper we design an attack that degrades the performance of an SBS scheduler by subjecting it to a job size distribution which violates the core traffic properties from which SBS derives its strengths.
But even many hard-core traffic-haters acknowledge that jams are more tolerable in today's cars than in those of yesteryear, in the era before cloth seats and automobile air-conditioning were standard, when the only driving amenity was AM radio.
Together, SM and SNARE proteins comprise the core vesicle trafficking machinery, whereas other trafficking proteins help to position the SM and SNARE proteins for productive interactions or regulate the timing of their function.
At its core, human trafficking is pure and unadulterated evil.
To ease congestion in the city core where traffic is consistently the worst, eight lines will leave from Ratna Park/New Road and connect to various spots on the Ring Road.
Traffic guidance is a promise approach of traffic congestion alleviation, and the travel time is one of the most important basic data for the reasonable and effective route planning which is the core of traffic guidance.
MPLS started out as a packet technology, but its core aspects forwarding traffic based on some label associated with the traffic have turned out to be applicable to other network technologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com