Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
(c) gives the core thresholds for each prefix over core positions in each component.
However, substantial validation work has been done to identify consistent ischaemic core thresholds that are now being used in clinical trials (Bivard et al., 2011 a, b ; Campbell et al., 2011; LinglongTin et al., 2013; Qiao et al., 2014).
Similar(58)
They watched eagerly as the first CFD simulation passed through initialization then thrilled as the code performance continued to scale up to and beyond the all-important one-million-core threshold, and as the time-to-solution declined dramatically.
The crucial step of the algorithm is the coring threshold definition.
where is one of the DCT coefficients of the noisy signal; is the noise-reduced DCT coefficient; is the coring threshold.
In MCODE, loops were not included while scoring the networks and the degree threshold was set to 2. The node score threshold, K-core threshold, and maximum depth were set to 0.2, 2 and 100, respectively.
Every early childhood education programme must be designed around the following core quality thresholds - minimum number of hours, number of children per teacher and teacher qualification - in order to produce expected positive outcomes for children.
By continuing this process, we see that AACG satisfies the core score threshold as well as the score threshold.
Two TFBSs were defined as co-occurring if they were distinct, non-overlapping, and their PWMs had a core similarity threshold of 0.9 and matrix similarity threshold of 0.85 in the output from the Match program.
The matrices ER.01, ER.02, ER.03 and ER.04 (Genomatix Matrix Library 8.2), were used with a core similarity threshold of 0.75 and a matrix similarity threshold of Optimal -0.02.
Vertebrate-specific TFBSs were predicted by scanning the repeat-masked promoters using the Match program [ 66] with a core similarity threshold of 0.9 and a matrix similarity threshold of 0.85.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com