Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Outside of Snow, Snow Corp also owns camera apps Foodie and B612, which it acquired from Line, so they may also be pushed in China as standalone apps, although the tech behind them is also shared with the core Snow app.
The camera trap evidence shows core snow leopard habitat in Wangchuck Centennial Park, which functions as a corridor between Jigme Dorji National Park to the west and Bumdeling Wildlife Sanctuary in the east.
Similar(58)
For hard-core snow sliders, and even families who take one or two ski trips each year, there can be a sameness to annual winter journeys because people reflexively flock to the same familiar ski areas.
For adiabatic temperature profiles initiated there at temperatures cooler than 1575 K, the top of the core will snow iron downwards (Stewart et al. 2007).
The team will also stop regularly to drill cores of snow and ice and take measurements of the ocean temperatures and currents below.
Figure 3 Comparison of δ 34 S in ice-core and snow samples collected from Upper Fremont Glacier with δ 34 S values of potential sulfate sources to the Wind River Range, Wyoming.
Microsoft is ceding a huge lead to OS X in this area, as Cupertino works to accommodate multiple cores in Snow Leopard, the first OS X release I'm excited about in years.
In 2012, he climbed to seventeen thousand feet to extract a snow core.
Azam usually begins his expeditions by extracting a snow core, which indicates how much fresh snow has accumulated since the last measurement.
At the completion of each season's snow core, Azam marks the spot using a G.P.S. device and then places a small beacon — a "reco tablet" — on the snow's surface and marks it with blue powder.
Photograph by Simon Norfolk / Institute for The New Yorker Azam usually begins his expeditions by extracting a snow core, which indicates how much fresh snow has accumulated since the last measurement.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com