Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
But Worldwide couldn't exist without public funding; in Michael Grade's definition, its core role is to exploit the intellectual property funded by the licence fee.
On many deontological views, particularly Kantian ones, the significance of moral impartiality is seen as arising from the fact that a core role is given to the concept of universalizability (Gert 1998; Hare 1981; Kant 1964 [1785]; Kohlberg 1979).
Similar(58)
Then in 2013 the Dread Pirate told Forbes in an interview that Silk Road's "core" role was "a way to get around regulation from the state".
One of Ofcom's core roles is to manage the limited supply of spectrum - necessary for all wireless communications - and balance the needs of different users.
Generally speaking, access to core roles is based on technical skills demonstrated through the development tasks that the developer performs [11].
Teespring helped put Providence's startup community on the map, but locals had noticed for some time that much of the hiring had transitioned out of the area to San Francisco and elsewhere, and many core roles were shifted to the West Coast in recent months.
UNICEF's core roles are to be a voice for children, conduct monitoring and evaluation of past projects, give policy advice and assistance, leverage resources from public and private sectors, enable knowledge exchange and help governments to translate legislation into quality and inclusive services on the ground.
At the core of Harry's role is the delivery of a major exhibition on the LHC.
This role is core to the expertise of the generalist [ 1, 2, 20, 23].
"At the core of the BBC's role is something very simple, very democratic and very important – to bring the best to everyone," he said.
Whilst decoron itself may be relatively inelastic in comparison, this would seem appropriate for the core protein whose primary structural role is to remain attached to the collagen fibril.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com