Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
"That was the core problem that had built up behind an unmanageable set of issues.
The core problem that brought Nokia low is not unusual for successful public companies that have worked their way into a position of marketplace dominance over a period of years (see also: BlackBerry maker RIM, for instance).
This lack of accountability among economists and economic analysts is the core problem that must be tackled.
It is a core problem that no one has solved.
To the Editor: Jeffrey Goldberg illustrates the core problem that Israel presents to the world today.
But the core problem — that the euro has bound vastly disparate nations in a halfway house where monetary and fiscal policy are not under unified direction — will fester.
Similar(41)
But our leaders in America are at war with one another, fighting endless games of political chicken while postponing meaningful action on the core problems that face our nation.
"The priest studies point to some of the core problems that are facing the Catholic Church today, such as what are the possibilities of new recruitment policies bringing in the numbers you need if you stay within the traditional male-only structure?" Dr. D'Antonio said.
So while tech entrepreneurs pitch their business plans for solving micro problems in niche markets, we're looking right past core problems that threaten the ecology and the stability of the larger systems upon which we all depend.
Using my scientific and clinical knowledge, practical life and corporate experience, intuition and wisdom that is grounded in a profound spiritual practice, I act like a laser, honing in on core problems that are acting as obstacles to growth, health, happiness and success.
We uncovered a few core problems that have not been sufficiently recognized, which must be addressed when trying to leverage the available and growing amounts of relevant biological information.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com