Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
International forces are scheduled to withdraw in late 2014, although a core of training, intelligence and other military personnel are expected to remain.
The three settings are characterised by different 'work' and different workforce characteristics and while there might be a common core of training or skills, the content and format of this varies across the three settings.
Similar(58)
Conservatoires, from which hundreds of highly trained musicians graduate each year across the UK, have a core business of training students primarily as performers or composers.
For example, where staff described learning activities they implemented with participants to improve their literacy and numeracy skills, these were classified as belonging to the core component of Training and Skill Development.
These three tips essentially cover the core process of training.
While learning defensive fighting skills is the core purpose of training, interactions between students were remarkably cordial.
A core component of training the mentors was in these interpersonal skills, in addition to the clinical technical ones.
We call for standardization of core elements of training for this critically important cadre of research staff who perform similar roles and encounter similar challenges in many African settings.
This is endorsed by the Department of Health 28 and Royal College of Physicians, 30 which recommends that "generic palliative care should be a core part of training and a subject for the continuing professional development of all".
The Kabeho Mwana project was one of several actors supporting the MOH initiative to scale up iCCM from 2006 to 2011, and the core intervention of training and equipping CHWs to implement iCCM was not unique to the project.
The weekly practice sessions are the core of the training.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com