Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
In New York City, Dr. Frieden said, monitoring for infections is at the core of the plan.
I think that my job is to keep the real heart and soul and core of the plan alive".
Was the core of the plan an increase in competition to drive down costs while improving quality?
At the core of the plan is the dream of ultimate flexibility, a future-proofing strategy based on the idea that we don't know what work will be like in 10 or 20 years' time.
On October 26th, Mr Manuel unveiled a plan to lift growth to at least 4% in the near future and somewhat higher after that.The core of the plan is that the government will spend more.
The core of the plan is what in Albany has been called play-or-pay, a $3,000 tax on employers for each worker they do not insure, with a smaller levy for small businesses that pay low wages.
Even the food and drink industry is unhappy, because at the core of the plan is the sugar tax, announced in March by the then chancellor, George Osborne, coupled to a voluntary deal with manufacturers to cut by 20% the amount of sugar in products enjoyed by children.
The core of the plan would ultimately force a reduction in the level of state debt, but it takes effect gradually over many years, so that it will likely be a different governor and a different set of legislative leaders who have to live with its strictures.
The core of the plan is a covenant not to sue anyone who pays the fee.
The core of the plan was a rapid attack on France on the outbreak of war, forcing a quick victory in the west before the Russians had time to fully mobilize their forces.
The core of this plan starts with building cars tailor-made to "improve the movement of people and goods," according to Ford VP of Autonomous Vehicles and Electrification Sherif Markaby.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com