Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
He also warned against the growing divide in opinion between the euro zone's core nations and the debt-ridden countries on the periphery.
The euro zone's large, core nations, Germany and France, are set to grow in 2012, but only 0.6 percent and 0.4 percent respectively.
The fear is that contagion could spread to both countries, which would bring the crisis closer to the "core" nations of France and Germany.
He proposed what some have termed a two-tier union, in which some core nations could be more integrated than others.
It can speak up on behalf of the club of 27 (soon to be 28), urging the 17 core nations that use the single currency not to caucus among themselves and stitch up policies that effect the single market.
From the latest IMF World Economic Outlook: Some of this reflected the problems of the monetary union — but there has been a lot of austerity even in core nations.
Similar(42)
Of all people, the Serbs, who are claiming Kosovo as a core state of their nation, are now demonstrating for ethnic diversity and understanding.
As for Google's overall Africa presence, it now has country heads in core economy nations such as South Africa (Luke Mckend), Nigeria (Juliet Ehimuan), and Kenya (Charles Murito).
If the core European nations cannot coordinate effectively, what can we expect in dealings with China, Russia and other countries that have less of a common background and understanding?
Germany and France have often sought to capitalise on EU splits to build an inner core of nations that would assert Franco-German leadership of the union.
BRUSSELS — Europe's worst financial crisis in generations is forging a new European Union, pushing Britain to the sidelines and creating a more integrated, fiscally disciplined core of nations under the auspices of a resurgent Germany.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com