Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(59)
Their focus is on the core medical curriculum, not on outside issues related to society".
We must demand policy change because gun injuries and gun deaths are, at their core, medical.
Students receive formal classroom education in basic sciences, core medical knowledge, acquisition of skills for clinical practice, professionalism, and multiculturalism.
"It's not manageable if you are selling your body for shelter, food or to meet some need the government decided is not a core medical service".
Even though medical institutions have designated "leadership" as a core medical competency, leadership skills are rarely taught and reinforced across the continuum of medical training.
The core medical team did not pause to question why Mrs. Saha was getting worse despite all the steroids, the Supreme Court noted in 2009.
In abstracts from core medical journals, 33percentt reported p-values, and in the subset of randomized controlled clinical trials, nearly 55percentt reported p-values.
The thousands of dollars spent on the hospital admission would have masked a galling reality: no one was addressing the man's core medical problem, which was that he had a chronic and deadly disease that remained dangerously out of control.
Dr Lucy Ison is a senior house officer (core medical trainee) at North Middlesex hospital If you would like to write a blogpost for Views from the NHS frontline, read our guidelines and get in touch by emailing [email protected].
In June, 1,000 medical professionals, including the editors of the Lancet and the British Medical Journal, praised the trust's work, but asked it to consider the core medical value of "first, do no harm" and divest from fossil fuels.
Similar(1)
A Q Core Sapphire Multi-Therapy Infusion Pump (Q Core Medical, Netanya, Israel) was used by the closed loop to deliver fluid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com