Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
At its core, Land Of Hope And Glory is similar to the Beeb's Inside Tatler series but with very, very little about the actual production of the magazine itself.
Similar(59)
Those in the core lands of the state favoured an alliance with Poland and acceptance of Roman Christianity.
"We are suggesting that the common ancestor of core land birds was an apex predator, and that this predatory trait has been lost several times," Jarvis said.
Owners of the core land may sell their development rights to a Pine Barons commission or to private developers for use elsewhere.
"It goes to the main core of land rights and the bigger picture of reclaiming Aboriginal people's voice within the community," he told Guardian Australia.
Reallocation of regular size parcels is accepted as the core of land consolidation.
At the core of land use and governance debates in the United States are purported dualities: economy vs. environment, public goods vs. private rights, and the merits and demerits of regulation.
Not only have they shown the clear lack of solidarity towards some member states under exceptional pressure, but they have mostly come as a serious rejection of some of the core European values as a land of tolerance, non-discrimination, and peace.
Pinelands National Reserve, covering about 1,700 square miles (4,400 square km) in the Outer Coastal Plain, was established in 1978; it was the country's first national reserve, in which the federal government provided funds for the purchase of a core of undeveloped land while state and local authorities were responsible for resource evaluation and economic planning in surrounding developed areas.
Our findings indicate that the arable landscape system in China shows an overall trend of fragmentation, with the extent of the core arable land decreasing by 10 336.06 km2.
People send or tweet images of winter moments, which "really rings true to the core values of Land Rover".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com