Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
Exact(2)
Screening of analogous core fragments afforded 1H-pyrazolo[3,4-c]pyridine (6-azaindazole) as a core for the development of pan-Pim inhibitors.
Previous efforts by our group have established pyrazolo[1,5-a]pyrimidine as a viable core for the development of potent and selective CDK inhibitors.
Similar(58)
Indeed, human experience, which is a core system for the development of values, is necessarily individual.
Heterocyclic compounds are the interesting core structures for the development of new bioactive compounds.
These results demonstrate that pentaerythritol is a useful core material for the development of active, nontoxic transfection agents.
Finally, we examine intermediary infrastructures designed to extend the support of the core network for the development and deployment of new services.
Thus, the simulation of acoustic lining in aeroengines is one of the core objectives for the development of modern CAA solvers.
These studies provide additional insight into the design of heterocyclic core structures for the development of high affinity ER ligands by combinatorial methods.
This leads to the conclusion that regardless their intellectual abilities, they could improve specific cognitive abilities involved in autism, which can reinforce the idea that cognitive flexibility is a core ability for the development of other important skills for interacting.
In fact, cognitive flexibility seems to be a core ability for the development of a satisfactory pattern of social interaction which allows these individuals to actively take part in life in society.
The α-ketoamides displayed a significant enhanced potency relative to their parent isosteres as inhibitors of HIV-1 protease and are shown to be a promising new core structure for the development of enzyme inhibitors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com