Your English writing platform
Discover LudwigExact(33)
The point is not to be an expert on every culture but to understand core cultural differences and their effects on everyday business.
The Aboriginal and Torres Strait Islander Health Curriculum Framework (The Framework) identifies five core cultural capabilities (respect, communication, safety and quality, reflection and advocacy) to foster culturally safe health care.
Once again, all joking aside, our core cultural stories are being battled out in the marketplace.
"I'm more interested in a core cultural prejudice which is very hard to shift".
"And when you think of core cultural values, do you think of an aquarium?
The department said "the work component" of the program "has too often overshadowed the core cultural component" that Congress intended.
Similar(27)
It's to Cheever, even more than to The Man in the Gray Flannel Suit, that we owe a core-cultural suite of images of the fifties: the fathers working in Manhattan, the commuter trains, the autumn leaves on suburban lawns, the overwhelmed young mothers, the willfully forgotten war, the drinking.
Language, once the core of cultural sovereignty, is a neutral space in which all may play.
Yet it is often precisely these features that give a city its unique character and provide the sense of belonging that lies at the core of cultural identity.
Citizenship education in Denmark concentrates on reproducing a historically derived core of cultural values and knowledge to which minorities are expected to assimilate, while the Swedish model subscribes to a pluralist view that stresses mutual adaptation and intercultural tolerance.
Other anthropologists, such as those from the French Maussian tradition, use civilization in the sense of a larger regional shared core of cultural ideas, within which many states and smaller societies may be grouped (e.g. Durkheim and Mauss 1913; Swedberg 2010; also, Rowlands 2003).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com