Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Salamunovic sees the company's core competition in CafePress and Shutterfly.
This is one of 25 semi-finalist profiles in the Join Our Core competition.
Mr Justice Barling said in the judgment: "The tribunal has concluded that Ofcom's core competition concern is unfounded.
In this environment, potential partners may be located at different geographical locations and possess different core competition capabilities.
Competitions for young social entrepreneurs such as the Social Impact Award or the Join our Core competition clearly show that there is lot of potential among Austrian youth.
Martin Reynolds, a vice president at the Gartner Group, a research firm, said nothing short of forcing Microsoft to unbundle Media Player from Windows would address the core competition problem.
Similar(49)
In addition to the core competitions, students can also compete in a number of online challenges focused on specific technologies and platforms, including Windows 8, Windows Azure and Windows Phone.
As commissioner, Schumacher — who wants to have his title changed to Rhino League "Czar" — manages the complex schedule and settles disputes, with an eye more toward fairness and fun than hard-core competition.
Finland is going against the tide of the "global education reform movement," which is based on core subjects, competition, standardization, test-based accountability, control.
Join Our Core is competition hosted by Ben & Jerry's which gives young social entrepreneurs around Europe the chance to showcase their business plans and win 6-months of business training with Ashoka.
No leading power is able to have friendly relations with every country in the world, thus the core of competition between China and the United States will be to see who has more high-quality friends.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com