Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "core characteristic" is correct and usable in written English.
It can be used to refer to a fundamental or essential trait or quality of someone or something. Example: One of the core characteristics of great leaders is their ability to inspire and motivate their team.
Exact(37)
Her "core characteristic", she says, is "just wanting everyone to be happy".
But definitions in pre-2003 editiofs of Marriam-Webster cannot prove that opposite-sex coupling is the "core" characteristic of the institution of marriage, or that the exclusion of same-sex couples is constitutionally justified.
This constitutes also a core characteristic aspect of what is labelled 'smarter cities' [5, 6].
According to Linehan's biosocial model, the core characteristic of borderline personality disorder (BPD) is emotional dysregulation.
Top-down strategy is the core characteristic of the 'second wave' innovations, which being such, is known as 'coerced innovations'.
Examination of a rule begins with optimization of the core characteristic substructure to which the rule applies.
Similar(23)
These are core characteristics, written into the respective DNAs on each side of the Atlantic.
Today, creative aging involves calling on core characteristics, like optimism, that probably existed in youth and are magnified in old age.
In addition, critics also claim that neo-corporatism is so varied in actual practice as to lack distinct core characteristics.
It has risen to that level by virtue of two core characteristics of the company: a stubborn adherence to customer service and a steadfast refusal to let excessive technological wizardry interfere with its shoppers' experience on the Web site.
While Pret has expanded, the core characteristics of the brand have remained the same: the deep burgundy backdrop of the store signs, the five-pointed sheriff stars, the three omnipresent promises: "Freshly Prepared", "Good", "Natural Foods".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com