Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The structure of the controller is chosen so as to copy the structure of the plant, reproducing the delays in the state and in the output.
Similar(59)
Publicis-Omnicom wants to be registered for legal purposes in the Netherlands (which is flexible on corporate governance) but pay tax in Britain, copying the structure adopted by the merged Fiat and Chrysler.The march of the mammothsIn many cross-border deals, antitrust authorities have to be placated in more than a dozen countries; but they have not recently blocked a deal outright.
This task can only be successful, when the CFRP-design process does not copy the metallic structure, but solves the underlying functions in a new way.
The force control is implemented to adjust the milling parameters to copy the complex anatomical structure of the vertebral lamina, and fuzzy combiner is integrated into the force controller to tune its control parameters on-line.
The creature copied the cellular structure of the Alimbics, physically mimicking them and their weapons, and destroyed their civilization.
Mexican architects must have accompanied the elite, for Kaminaljuyú structures copy the older prototypes down to the last detail, including the support of the lower moldings around tableros with slate slabs.
The cell with the same structure will copy the expression automatically and compute.
To provide an initial kick to the five copies, the structure was heated to 500 K.
The new structure would aim to copy the hierarchies which had been "very successful in the independent community such as Shine Endemol".
This supports our statement that thin AlGaAs layers copy the underlying morphological structure an effect observed before and ascribed to the low diffusion coefficient of AlGaAs on a GaAs surface [40].
The 'copy' button places a copy of the structure onto the device clipboard, so it can be pasted into other mobile apps, or pasted into the molecular structure search box (described in the next section).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com