Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
You can see a copy of the graph here.
We need to store only a single copy of the graph \documentclass[12pt]{minimal} \usepackage{amsmath} \usepackage{wasysym} \usepackage{amsfonts} \usepackage{amssymb} \usepackage{amsbsy} \usepackage{mathrsfs} \usepackage{upgreek} \setlength{\oddsidemargin}{-69pt} \begin{document}$$G$$\end{document} G and for each recursive call we store the difference, i.e. the removed arcs, from the previous graph.
Similar(58)
A G-design of order v is an edge disjoint decomposition of Kv into copies of the graph G.
(G+_{F}H) is consists of (n_{2}) copies of the graph (F(G)), and we label these copies by vertices of H.
(G +_{F}H) consists of (n_{2}) copies of the graph (F(G)), and we label these copies by vertices of H.
From week to week, they set a goal of growing ten percent and hung copies of the graph all around as a reminder.
Changes were made to the graph and then a copy of that graph was passed to each of the algorithms.
We provided a couple of helper functions for adding and removing edges and vertices, all of which return a new, immutable copy of the updated graph.
A 1-dimensional periodic graph is then a graph that has an infinite copies of the static graph.
Take p copies of this graph λ1Ka, and join each pair of vertices in different copies with λ2 edges.
The corona product of two graphs X and Y, denoted by (Xbullet Y), is a graph obtained by taking one copy of graph X and (n_{X}) copies of graph Y and joining the vertex X, that is, on the ith position in X to every vertex in ith copy of Y.
More suggestions(16)
copy of the flowchart
copy of the picture
copy of the illustration
copy of the graphic
copy of the image
copy of the lease
copy of the magazine
copy of the record
copy of the guide
copy of the newspaper
copy of the court
copy of the manual
copy of the email
copy of the questionnaire
copy of the material
copy of the contract
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com