Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Bayern haven't been the only team to copy at least part of the Dortmund blueprint and blunt the original's innovative effect in the process.
But, as Aspin leafs through the Wellcome's edition, he points out several clues that imply that this copy, at least, might have been used in both ways.
Rampaging hordes of interior decorators denuded the world's coral reefs in their frenzy to copy at least one signature of the Duquette style — the single, artfully placed polyp branch.
And by that I mean, in the case of my copy, at least, it is wholly pristine, despite the four years it has spent in the stack on my bedside table.
He encourages the green-conscious former readers among us to substitute the classics of the canon for skeet during weekend shooting practice (this bullet's for you, Jane Austen!), and notes that smearing a copy of "Lassie" with lard will coerce your pooch to down that dog-eared copy (at least someone is still gulping up literature).
In panel C, error bars are missing for the drep-2 trace during the odor presentation window (in my copy, at least).
Similar(52)
"We're hoping to sell half a million copies at least," Mr. Tauber said yesterday.
Degas as a young man studied Rembrandt prints, copied at least one and made others imitating Rembrandt-type effects.
The standard of originality in intellectual property has, historically, been low, because everything, to some degree, copies at least part of something else.
The problem begins at the title: the very concept of cutting and copying (at least in the computer-text sense) didn't even exist for most of Clark's career.
They were producing several copies (at least 13, say medieval experts, possibly as many as 40) of a charter so radical that these needed to be despatched in something of a rush.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com