Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Another meal program, in a yeshiva on 18th Avenue, is run by the Ger sect; it is known for its copious food and for using real silverware, not plastic.
if free of antibiotics, added hormones, and preservatives); its inexpensive, if middle-of-the-road, wine (Vermentino, $15.99); its prepared foods (Gorgonzola cheese salad, clam chowder, $5.49/lb., $4.49/pint); copious food samples (yellowfin tuna on crackers, pulled pork, apple crisp with whipped cream); and its bounteous produce displays.
Now fans of the "Falcon" have copious food for talk in a formidable new reference tool, "Dashiell Hammett's 'The Maltese Falcon' " edited by noted Hammett scholar and biographer Richard Layman, assisted by George Parker Anderson.
Similar(57)
Often called the "disease of kings" because of its association with the rich foods and copious alcohol once available only to aristocrats, gout is staging a middle-class comeback as American society grows older and heavier.
In meetings discussing the plot, Payen said little; he just devoured the copious free food Hussain bought.
And it works hard to retain people, with copious free food, time to work on personal projects and other goodies.
Copious plates of food like those at the Greenwich Village original are on the menu.
It features copious amounts of food from every corner of the world, and, yes, plenty of alcohol.
Zach, I plan to stay energized today with copious amounts of food and periodic barefoot laps around the house (cold feet will always keep you awake).
Not only did grassland produce copious amounts of food, it removed carbon from the air into the soil and slowed climate change.
They are not permitted to leave the farms for a few weeks, during which their caretakers prepare copious helpings of food and massage them into a rounder shape.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com