Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
He got into music, collected beetles and started to visit the Fitzwilliam Museum, with its copious collection of European art.
There are two performances, at 6 and 8 p.m., but arrive early or stay late to peruse the copious collection of crime novels.
It opened in 1971 as a center for regional arts and home for the copious collection of the Carl A. Weyerhaeuser family.
(The loans are a reciprocation of sorts for a 2010 exhibition at the Prado of the Clark's copious collection of Renoirs).
He buys used books from Bruised Apple's copious collection and artwork at the Driftwood Gallery, one of many galleries in a city that has been rejuvenated by an ingenious plan to invite artists into lofts forsaken by warehouses and factories.
The editing equipment, the upholstered furniture, even the copious collection of vinyl jazz albums that line one entire wall all seem like throwbacks to an earlier, analog era, as well worn as the love seat where Mr. Allen finally came to rest facing the screen.
Similar(51)
They will include a variety of creative teaching ideas as well as a copious resource collection and other classroom materials.
In victory, Mayweather added to his copious belt collection the W.B.A. super welterweight belt and the vacant W.B.C. one.
Marklin is an ex-Uber executive, and Bellhops is openly following their playbook: rapid expansion, promotional rates, and copious data collection.
For the pharmaceutical industry, big data is the copious and ever-growing collection of human genome data available freely and publicly.
John Hawkins described the scene: "The books he used for this purpose were what he had in his own collection, a copious but a miserably ragged one, and all such as he could borrow; which latter, if ever they came back to those that lent them, were so defaced as to be scarce worth owning".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com