Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
Additional factors were the perception that it was more acceptable for men to turn to drink or other risky behaviour to cope with difficulty, and men being often reticent about talking about their feelings.
But you might also reason that learning how to cope with difficulty without a therapeutic crutch is something that it would be good to take away from this disaster.
Thus, P. malariae uses its long association with man 'to learn' and to cope with difficulty and succeed [ 51].
Similar(57)
Share questions to think about as they work: How do I cope with difficulties and challenges?
What really counts, she thinks, is the way people cope with difficulties.
Advocates say that young people need to develop the ability to cope with difficulties themselves, rather than expect others to solve their problems.
The exhibition was developed to foster children's own optimism, he added, and to teach them to cope with difficulties that seemed to crop up in "Peanuts" as often as in life: frustration and conflict.
There is some precedent for a new loan mechanism: The European Commission has already borrowed from the financial markets and re-lent the money to help countries including Hungary and Latvia cope with difficulties in their balances of payments.
All villagers said their faith and togetherness helped them cope with difficulties and hazards in living on their small island.
To do so, the concepts of ensemble computing with negative correlation learning (NCL) and pruning of neurons are used in tandem to cope with difficulties associated with extracting knowledge from collected database.
To cope with difficulties related to dynamic tests of multiple actuations, this study proposes a signal processing strategy to estimate physical parameters from a dynamic test of single point actuation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com