Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"cope with challenges" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it to express the idea that a person or group is attempting to manage difficult issues. For example: "The team was determined to cope with the challenges of the development project."
Exact(54)
Mr. Claridge and his crew know how to cope with challenges unique to Hollywood.
Indian wineries have to cope with challenges that do not exist in wine regions elsewhere.
Many also said that her qualities would help her cope with challenges.
Self-efficacy describes an individual's self-reported capacity to cope with challenges.
To be more resilient in the face of setbacks, protect themselves and others from harm, cope with challenges of modern life and respect each other's differences.
The reported changes in self-efficacy may thus yield secondary benefits including less vulnerability to relapse and cognitive resources to cope with challenges.
Similar(6)
The integration of CCA in core DRR operations is crucial to provide simultaneous benefits for social systems coping with challenges posed by climate extremes and climate change.
And those different voices become part of the overall repertoire of humanity for coping with challenges confronting us in the future.
Jericho's life has been about coping with challenges.
Resourcefulness for active ageing was examined in the older, QoL follow-up sample, who were asked an open-ended question about coping with challenges in older age.
It is very likely that having a partner or spouse in a stable marriage offers emotional stability as well as shared burden in coping with challenges.
More suggestions(17)
cope with changes
cope with constraints
contend with challenges
deal with challenges
cope with threats
cope with difficulties
cope with obstacles
cope with business
cope with difficulty
grapple with challenges
cope with problem
coping with challenges
deals with challenges
responding to challenges
respond to challenges
cope with more difficult
cope with very difficult
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com