Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The international non-profit Canadem is coordinating this database of on-call advisers, who could be dispatched anytime starting next month.
Similar(58)
We will thank Ms. Pouran Almstedt (Karolinska Institutet, Stockholm, Sweden) for coordinating the database and all women who participated in the study.
Officials say that coordinating the databases -- kept by the Immigration and Naturalization Service, the Customs Service, the Federal Bureau of Investigation and the Central Intelligence Agency -- is one of the priorities set by President Bush after Sept. 11 and that an effort to remedy the problem is under way.
Ford Fessenden, a database reporter for The Times, coordinated the database.
LM coordinates the database specification and the whole project.
RNA participated in the design of the study and coordinated the database.
Coordinates within this database were calculated using a variety of methods including aerial photography, global positioning systems, address matching, 1990 census block and ZIP code centroids.
The transmitted data from collaborative sites is reviewed at the NMVB coordinating (database) site, which processes the data according to quality assurance (QA) and quality check (QC) protocols every four months that has been established by the resource.
"Seismic safety has to become a criterion for all interventions," said Ms. Moro, who coordinates a database (www.benitutelati.it) of the state of conservation and the seismic risk to individual cultural buildings.
LA coordinated questionnaire, database development, conducted the statistical analysis and wrote the quantitative results section of the manuscript.
The committee of representatives coordinates all database changes, participates in securing data quality, reports to the Danish Heart Registry, and promotes future initiatives within the WDHR.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com