Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
On the betting scandals around the game, FIFA announced Wednesday that it has a new partner in crime fighting, Interpol, which will try to unify the soccer behind one coordinated task force.
A service framework is also introduced for the coordinated task execution by a humanoid robot.
Similar(57)
PSE is a joint effort between the ministry of health and ministry of education, with the individual – though tightly coordinated – tasks of monitoring and implementing the PSE program [ 89].
Task farming follows a master/worker model in which the master coordinates task creation and scheduling, distributes tasks among workers, and receives the results.
These regions, together with other parietal and prefrontal areas, showed a pattern of relative lateralization, with the left hemisphere being mainly activated during the categorical task and the right in the coordinate task.
Similar to the metric or coordinate task data described above, the lack of an age effect suggests that these motor features are due to abnormal development, not an age-related progressive impairment.
Only the metric or coordinate task, the topological or categorical task, the temporal ordering and novelty detection are concluded in this analysis as the number of animals in each group were insufficient in the other experiments reported in the review to run this analysis.
She coordinates tasks, closely monitoring what each child does, answering questions and keeping discussion stimulating.
A multi-agent system is employed to coordinate tasks and information stored in heterogeneous resources.
As the robots themselves have very limited computational capabilities, a distributed control system is needed to coordinate tasks among a large number of robots.
Previous studies also indicated that mobile devices can promote information sharing (Zurita & Nussbaum 2004b) and coordinate task-oriented interaction (Boticki et al., 2011).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com