Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "coordinate the execution of" is grammatically correct and commonly used in written English.
It means to manage or organize the completion of a task or project. Example: As the project manager, it is your responsibility to coordinate the execution of the marketing plan by delegating tasks, setting timelines, and ensuring that all team members are on the same page.
Exact(7)
It also inserts a control structure to coordinate the execution of parallel clocked IP.
These mechanical restrictions must be considered in the negotiations between agents in order to coordinate the execution of physical operations.
Synchronization mechanisms are essential to coordinate the execution of federates and event transmissions across the boundaries of interlinked federations.
The tool was designed to coordinate the execution of independent applications meaning that it is used to steer the computation, not to perform it.
The first stage of FastBLAST is highly parallel and uses SunGridEngine's qmake, a variant of GNU make, to coordinate the execution of the jobs.
OC, OF, and TH helped to coordinate the execution of the project and edit the manuscript.
Similar(53)
BT coordinated the execution of the study, executed the study at the Universitätsklinikum Münster and helped to draft the manuscript.
He will have global oversight in coordinating the execution of our strategy.
The promotion with Electronic Arts was facilitated by Trisect of Chicago, which also coordinated the execution of the promotion on packaging, online and with in-store displays.
We also developed the sequencing management function that coordinates the execution of operation steps.
In addition to these nodes, the Reconfiguration Manager manages software component deployments, and coordinates the execution of the reconfiguration by the nodes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com