Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(28)
They will need geriatric medical experts who can help them coordinate care for several illnesses.
States will also step up attempts to better coordinate care for Medicaid enrollees, especially those with expensive chronic conditions.
Employers and health plans hire pharmacy benefit managers to review and pay claims for prescription drugs, to help control costs and to coordinate care for patients.
The new plans will coordinate care for people with chronic conditions and will develop special programs to treat people with depression.
Medicare would also cover screenings for heart disease and diabetes and would pay experts to coordinate care for elderly people with chronic illnesses.
Under the bill, Medicare would cover screenings for heart disease and diabetes and would pay experts to coordinate care for elderly people with chronic illnesses.
Similar(30)
Mr. Bush would eliminate federal money for a new "patient navigator" program, which coordinates care for people with cancer and other serious illnesses.
Instead of spending time coordinating care for their patients and talking to them, they are dealing with formularies and obtaining prior authorizations.
Health insurance plans are promoting prevention and early intervention, coordinating care for individuals with chronic conditions, rewarding high-quality health care, and investing in health information technology that improves efficiency and reduces medical errors.
She told Ms. Figueroa that she thought Justina should be placed in the agency's Medical Foster Boarding Home Program, which coordinates care for foster children who have severe and chronic medical conditions.
The three-year program, now in its second year, coordinates care for medically needy children, providing access to pediatric physicians, medical specialists and behavioral health care, while offering family support services.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com