Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Li–Tanaka equation was used to determine the swelling time constant, τc and cooperative diffusion coefficients, Dc for the swelling processes.
Cooperative diffusion coefficients (Dc) were measured and found to be around 2×10−5 cm2/s for gels swollen in chloroform.
Decrease in Itr was modeled using the Li–Tanaka equation from which cooperative diffusion coefficients, Dc were determined for various Bis content gels.
Li–Tanaka equation was employed to determine the cooperative diffusion coefficients, Dc in heterogels, which were found to be strongly correlated with the chosen solvent and the polymeric material in the heterogel system.
Similar(56)
In the semidilute regime, the cooperative diffusion coefficient, Dcoop and the correlation length, ξ could be obtained.
We measured the interdiffusion coefficient, the cooperative diffusion coefficient, the zero-shear viscosity, and the plateau modulus in the one phase region and evaluated ξve independently from the SD experiment.
However, when the concentration is expressed in terms of kDc, where kD is the virial expansion coefficient for the cooperative diffusion coefficient and c is the concentration, most of the variation between different polymer solvent combinations is eliminated.
It is shown that the corresponding S q,t) consists of n + 1 exponential functions of time, and that the relative strengths and decay rates of these functions are related by a set of algebraic equations to the diffusion coefficient and cooperative diffusion coefficient, as well as the parameters characterizing L t).
The Li–Tanaka equation was used to determine the cooperative, Dc diffusion coefficients at various temperatures.
The Li–Tanaka equation was used to determine the cooperative, Dc and mutual Dm diffusion coefficients, which were found to be around 10−5 and 10−7 cm2 ns−1, respectively.
Higher effective diffusion coefficients result in more advanced diffusion fronts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com