Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Therefore, we propose context-aware cooperative application (CACA) to overcome the frequent churn and high mobility problems.
The cooperative application elements within an overlay application will build a dynamic communication mesh, namely an overlay association.
Therefore a cooperative approach among mobile devices has been introduced, and a cooperative application for mobile phones has been implemented for evaluating the performance of the proposed system.
In case of limited visibility at a junction, the cooperative application warned the driver in case of a collision course with the bicycle.
These protocols will have to provide adequate services to complex, mobile, cooperative application with dynamic requirements distributed in highly heterogeneous environments, partially wireless and ad hoc with variable and evolutive constraints.
Similar(55)
This approach is in line with the ETSI standards that describe message payload formats for cooperative applications (CAM[36] and DENM[37]).
Based on an analysis of cooperative applications it was determined which of the networking techniques have to be supported by all VANET solutions.
Since geo-broadcasting is a crucial requirement for many cooperative applications, a mechanism that incorporates the necessary geographical data is indispensable.
Task allocation is a critical issue in proper engineering of cooperative applications in embedded systems with latency and energy constraints, as in wireless sensor and actor networks (WSANs).
In order to fill the gap between the standardization work and the proposed services, our work aims at designing cooperative applications using an existent wireless technology.
It is very likely that VANETs will have to support the different functionalities provided by both the IPv6 and the non-IP solutions for the actual deployment of cooperative applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com