Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(13)
"The task at hand is to stop competition (me vs. you) and start cooperation (you are, after all, a team).
To qualify for cooperation, you need to show that: (i) In isolation, cooperators grow faster than cheaters.
"The cooperation of compliance officers or due diligence firms is the best cooperation you can get," said Tamar Frankel, a professor of securities law at Boston University.
Majority Leader Bruno, Speaker Silver, and to the members of this great Legislature, I thank you for the spirit of cooperation you have helped to foster.
And I've thought what you do is you have to get the unions involved in some kind of a saving-sharing plan where -- because other than that you will not get the cooperation you need.
Tackling climate change is fundamentally a challenge of first accepting that action sufficient to prevent irreversible warming is non-negotiable – you need to get out of the burning building – and then of solidarity and cooperation, you need to make the escape plan happen together.
Similar(47)
If they are working in cooperation with you, you need to know that people are being given the runaround.
However, organizational behavior theorists also offer examples of the Fallacy of rewarding A to encourage B. You know, you want teamwork and cooperation but you reward only individual performance, or you want to encourage customer satisfaction but you reward only sales.
If you read our resolution, you will see that we are willing to engage in constructive cooperation with you, but only if you, along with your Commission, are willing to build a social Europe.
You've been talking about cooperation, what you, Prime Minister, referred to as the new generation of success or the next generation of success.
"But I must tell you, I was truly impressed by the mutual cooperation between you and the prime minister and your commitment — your mutual commitment — to reform".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com