Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Throughout the show's first season, Maeve, with her penetrating and cool violence, often seemed closer to liberation than Dolores, who was always _this close _to breaking down.
Similar(57)
The naivety and absurdity sit uncomfortably with all that super-cool violence.
Connery played Bond with "the right mix of cool charisma, violence and arrogance ... against which all others are judged".
Tensions have cooled since violence erupted at the recent Occupy Oakland protests, but the city's revitalized night-life scene has continued to smolder.
But here's a key finding and the rejoinder to the constant call for war critics (and Obama) to admit that it was, despite everything, correct to topple Saddam: 56% now say the U.S. was wrong to invade, actually up (despite the cooling of violence) since last year's 50%.
"What troubles me about Grand Theft Auto V," sighs Delingpole, "is not just the message it sends out to youngsters (drugs are cool; crime pays; violence is fun), but what it says about the coarsening, the decadence and the hopelessness of our modern culture".
Hotspots have cooled, only for violence to invade places previously considered safe.Ciudad Juárez, in Chihuahua state and on the border with Texas, is the most striking example of this.
It's an ironic statement about how gun violence is cool and gold and diamonds are also cool.
It became a cult hit because people found its hyperstylized violence somehow cool, and that was certainly not what Kubrick had intended".
To his critics, the director was a ready-made hypocrite: a rich kid who volunteered for Vietnam and then made Oscar-winning films (Platoon, Born on the Fourth of July) lambasting the war; a peace-loving Buddhist who freely admitted that movie violence was "cool".
The fact of the matter is that cinema has always been very good at making violence look cool.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com