Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
He took a submarine to the wreck of the Titanic first in 2003 for a 3D film, in order to 'have another cool adventure and explore the interior of the wreck for archaeological and historical purposes', and he has also aimed at space travel, training as a cosmonaut in Moscow and joining Nasa's advisory council.
Non-cyclists who heard about the ride and wanted a "cool adventure," they bought bikes and began raising money and training in February.
Similar(58)
3. Being friendly and open to meeting new people in random places can lead to cool adventures and friendships.
You can paraglide, bungee jump, sky dive...or whatever cool, adventure-seeking people do.
Now we have smartphones and tablets, and no matter how cool those early adventure games were, they can't rival the fun, intrigue and drama of playing a point-and-click adventure on a touch screen.
He is a master of poses, effiicient lines, cool compositions, fun adventure, creating stories with an interplay of humor and horror, and I get the sense that he can work pretty fast since he does covers for half of Dark Horses comic books these days.
An icy cool cruise, an adventure only possible on the border of Lake Baikal and the Angara River.
In fact, autumn is a great time to embark on any bikepacking adventure: cooler temperatures, quieter trails and the end of midge season all help.
While there is no getting around the fact that summer in the Sonoran Desert is hot, cooler evening temperatures lead adventure companies to offer evening programs.
But on most levels, Wildwood is a great adventure story featuring cool kids saving the world.
The Beatles, for example, attracted people for their catchy melodies, teasing lyrics, cool attitudes, sense of musical adventure, political views, and by now even the memories they evoke.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com