Sentence examples for coo it from inspiring English sources

The phrase 'coo it' is not correct or usable in written English
The phrase is likely a misheard version of the phrase 'cool it', which means to calm down or relax. For example, you could say, "Coo it, John - you don't need to be so angry."

Exact(5)

When Yahoo removed Henrique De Castro as its COO, it wasn't clear how much loot he was going to take with him.

Coo, it's a bit of a do.

At his fall couture debut last month, Tisci showed delicate dresses in cobweb lace, patent leather skirts and a white shirt with a pleated cuff that caused Carine Roitfeld, the editor in chief of French Vogue, to coo, "It's so modern".

For intrinsic CoO, it is easy to be designed as p-type semiconductors under O rich condition, but hard for n-type.

Coo it sweetly.

Similar(54)

When he had focused on the cooing, it flooded the vast interior with its throaty, bubbling outpour: there seemed no other sound.

One ad made even Detroit seem lovely, with a narrator cooing: "It seems when we get to a place where no one knows us, we become most ourselves".

With great harmonies, nice guitar lines, a few electro touches and some My Bloody Valentine-like vocal cooing, it's an enticing opening effort.

Walter Brennan is Harry's rum-soaked buddy but, for all the clowning and cooing, it's at heart a tough-nut thriller.

I never would have guessed that it would be my son's name, but suddenly I could see myself cooing it into his neck, writing it in his clothes, declining it into a thousand endearments.

Audaciously foregrounding hypnotic Moog riffs, somehow icy and feverish at once, and de-emphasizing Summer's ethereal cooing, it was the first dance record to be recorded entirely with synthesizers.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: