Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Full-scale (and utterly convincing) actors cleverly coexist in both spaces.
In general, European-trained dancers — the Latin-Americans, too — are more convincing actors than their American counterparts.
In general, European-trained dancers the Latin-Americans, too are more convincing actors than their American counterparts.
Indeed, the most telling dramatic moments come not from the three singing principals - who are conscientious but not always convincing actors - but from those who surround them throughout the evening.
Similar(56)
He is a master rhymer, convincing actor, stinging critic of critics and vicious prankster.
"Tap dancing his way through life," he muses of Brucie, "while bestowing his prodigious gifts upon us all, his genes have allowed him to become a skilled pianist, tuneful singer, convincing actor and magnificent TV host.
Like David Lynch, whose cinematic presence is palpable in the early, eerie scenes in Antichrist - the strange noises off-camera are very Lynchian - one of von Trier's singular gifts is that he can convince actors to do things they would never dream of doing for anyone else.
Considering that most forest carbon standards are younger than five years, those that define standards must convince actors to apply them by showing and communicating their effectiveness and their legitimacy.
Interessement represents the second moment of translation, which involves a process of convincing other actors to accept the definition of the focal actor [ 17].
"We had quite a hard time convincing the actors because of the ghosts that haunted it".
(Surgeon 5, local hospital) The difference in practice behaviour between 'actors who were' and 'actors who were not' involved in EVAR reflected the challenge of convincing local actors to have trust in the procedure and to account for developments of new EVAR technologies in risk assessments and decision-making.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com