Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Clayton's faith in the political messages her voice could convey to listeners was so immense that in 1974 she sang on Lynyrd Skynyrd's controversial Sweet Home Alabama, a song she actively disagreed with.
He got to know the founders of the business personally and conveyed to his listeners a genuine and infectious regard for the products and the people behind them.
In the third section a brief summary of tabibanashi and the information that it conveys to its listeners is given.
This is the sort of introduction that elevates a guest to truly expert status -- conveying to the listeners that expertise and wisdom, not just opinions, are being sought.
This is a technique in which eveRY othER sylLAble IS draMAtiCALly OVer-EMphaSISed, the better to convey to the listener the same message Diamandis subtly communicates during The Outside by screaming, "I'm a fucking WILD CARD," at the top of her voice.
She laid out her phrases with the deliberation of an instrumentalist, behind or on the beat, conveying, even to listeners, like me, whose Portuguese is limited to "Uma caipirinha, por favor" and "obrigado," a conversational spontaneity that seemed to illuminate the emotional core of the piece.
When an artist gives off the idea of possibilities, when you convey possibilities to listeners or the viewer, when they realize, 'Wow, look at all the possibilities of that medium or just the possibilities in life itself, of new things happening,' it opens up your mind.
What do you convey to others?
But he's a genuine music expert, able to convey his excitement to listeners, and I enjoyed his descriptions of his environment, his joy at the desert, his hilarity at Dubai: "It won best tall building of the year, which is awarded annually by… the International Council of Tall Buildings".
WYO conveys listeners to remote realms chock-full of thrilling commotion and no-holds-barred energy.
It's got to be curious and interesting to me and, hopefully, I can convey that to the listener".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com