Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
And it is indeed abduction that makes scientific and technological thought progress, conveyed forward on the one hand by the progressive incorporation of new, unsuspected facts that therefore stimulate the invention of new hypotheses able to explain them and, on the other, by an axiomatic unification of laws, implemented by what are called the great simple ideas.
Similar(57)
Amid the din of hurtling Vespas, Hadid's face projects Sphinx-like composure, while the bus conveys the forward thrust crystallized in her designs.
We bring forward two types of arguments which convey the message that many currently popular machine learning approaches to learning flexible functions have fundamental limitations that render them inappropriate for learning highly varying functions.
Now, the committee's next step must be to move forward with making public the information conveyed and the conclusions drawn in the report.
Muller conveyed the list to the Marshall Islands' Ministry of Foreign Affairs, which forwarded it to the Mexican Embassy in New Zealand.
"I hope that what I conveyed . . . was that the policy I put forward was designed not to take America out of the equation but to remove it as an excuse for Cuba feeling trapped in its past," he said.
I conveyed our support for the plan that he has put forward.
Advice against self-mutilation and for coming forward if you are a victim of sexual abuse is conveyed on fraying posters.
As the documentary gallops forward, it conveys the urgency of a desperate race against time.
Many of the 300,000 spectators expected each day from Sept. 15 to Oct. 1 will arrive by train, entering the site from a new station that features a rippling series of vaulted roofs conveying a crowd surging forward.
It has 26-inch wheels, housed with flared fenders, and a long, low body that conveys a sense of forward motion.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com