Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(56)
That this doesn't happen here has everything to do with Mr. Whitehead, who plays his character on a single note of authority edged in exasperation, something this actor's booming baritone conveys effortlessly.
Though not an overt anti-hero, Ike's actions will grow increasingly dubious as the season's eight episodes go on, so the onus is on the actor to remain sympathetic, something he manages to convey effortlessly -- at least in the first three episodes that have been released to critics thus far.
It is an improvement on all three that their images' contradictiory meanings are so intrinsic, accessible and effortlessly conveyed.
Plot and character communicate effortlessly across time.
By contrast, Daniel Marconi effortlessly conveys natural youth as their younger brother, Thomas.
With his puffy, lionised face, the black expressionless eyes and the laryngeal death-rattle of his voice, he effortlessly conveys the horror of sleeplessness.
The liveliest presence in "Current Events" is by far the young Mr. Gallagher, who effortlessly conveys both Ethan's neediness and obnoxiousness.
Together they trade off quips and come-backs, one-liners and put downs ("Ted Nugent called - he wants his shirt back"), and they effortlessly convey a collective sense of laid-back camaraderie.
There's this quality of everyman-writ-very-large, and there's also something he himself doesn't seem to understand about his technique: as well as effortlessly conveying that he-knew-that-we-knew that his interviewee was being economical with the truth, he also often had an antic gleam in his eye, which suggested he was having fun.
In the lead role, "O'Hara effortlessly conveys the stage equivalent of a screen closeup". .
Even a competent gangster might develop an inferiority complex around Sal, who effortlessly conveys a toe-curling menace, even — or especially — when chortling amiably at his own jokes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com