Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'conveyance of content' is correct and usable in written English.
It can be used to refer to the act of communicating or expressing something in words, images, or other forms of media. For example: "The conveyance of content in the presentation was very effective; it made the concepts easy to understand."
Exact(1)
"I love the idea of using the device as a conveyance of content" says Wayan Vota.
Similar(59)
There isn't a shot in the movie that exists on its own terms as anything other than a mechanical conveyance of the content of the script; there isn't a moment that suggests an inner life, a prior life, a future life, a wider life.
Once that foundation is in place, 2U takes responsibility for vetting the first round of applicants to the online program, while designing and providing the support for the conveyance of interactive content — the kind of capabilities most teachers want to provide for their online courses.
But Judge Sweet ruled that the distinguishing feature of DNA is its information content, its conveyance of the genetic code.
The original ruling by the judge of the District Court had invalidated the patents with the observation that the DNA involved was known through its 'information content, its conveyance of the genetic code'.
Measures of intervention outcomes included congruence between assessed needs and case plan recommendations, quality of the content of the case plan, conveyance of case plans to community treatment providers, and cross-organizational coordination.
The Internet would revolutionize the conveyance of human thought.
Efficient transoceanic conveyance of bulk materials is typically accomplished by large cargo freighters and conference carriers.
Its charm lies perhaps in its sublimated conveyance of self, its sneaky tolerable narcissism.
Each was arrested on a felony charge for unlawful conveyance of fuel.
Here was a heartfelt declaration of friendship, a cleareyed conveyance of affection and gratitude.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com