Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
In 1971, President Richard Nixon levied a 10% import surcharge and ended dollar convertibility into gold.
The euro floats against other currencies such as the dollar, and the ECB is obliged to maintain price stability rather than convertibility into gold.
In 1971 Richard Nixon sought to solve the mounting crisis of a large trade deficit and a costly war in Vietnam by suspending the dollar's convertibility into gold.
Richard Nixon--faced Nixon--faced Nixon--faced, a growith trade deficit, and a worldwide run on the weakened dollar--devalued the U.S. currency and suspersistent convertinflationnto gold.
And China still links its currency to the dollar, limits its convertibility into other currencies and imposes restrictions on large capital flows -- all steps that insulate it from the global economy.
All had maintained full convertibility into their anchor currencies.
Similar(51)
It has a nice flexibility feature: The convertibility is into shares of Vodafone, with a conversion price of £1.42 ($2.20; current price $1.66).
Actual convertibility achieved using Rapid SSF was calculated as the percentage of glucan converted into ethanol.
In a telephone interview last week, Mr. Lehrman said, "The debts in the American banking system that were amassed simply would not have been feasible if you had direct convertibility of currency into gold".
But in 1971 dwindling gold reserves and a mounting deficit in its balance of payments led the United States to suspend the free convertibility of dollars into gold at fixed rates of exchange for use in international payments.
She just left a job, why has she asked me to help her because it was just... Also we know we've got healthcare and you don't have to worry my kids are not going to have healthcare, so it significant allows the stakes around there and it's the convertibility of money into other viewers is I think at least as bigger problem in many ways does the actual distribution of money.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com