Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But many factories have been lovingly converted, like the former tent company at 10 Bleecker Street, which is now a 22-unit co-op, and 250 Mercer Street, whose 277 apartments were fashioned from joined commercial buildings above Dojo restaurant.
They passed behind their try-line not once but twice to present David Solomona with a try and Myler stole the ball from David Howell for another, converted, like all its predecessors, by Hodgson.
Similar(58)
They recommend welcoming prospective converts and list expectations for those who convert, like affiliating with a synagogue, as well as recognize such traditional practices as immersing a prospective convert in a ritual bath, or mikveh.
"Unfortunately, we couldn't convert like we have done in previous games, which has settled us down.
The reason I've been able to get my work into so many different online platforms is because I know how to write about juicy, on-trend topics with content that resonates deeply and headlines that convert like crazy.
This proteostasis collapse has been linked to the unique ability of amyloids to incorporate and conformationally convert like protein to the misfolded state and to their high thermodynamic stability (Chiti and Dobson, 2006; Jahn and Radford, 2008).
There are about 1.6 kilometers in a mile, so we can convert like this: 80 kilometers × 1 mile/1.6 kilometers = 50 miles.
Rather, this was about converting online "likes" to a real-life career.
Adipogenesis is controlled by a complex gene network that converts fibroblast-like adipose precursor cells into lipid-laden adipocytes.
Drawing on the obsession with masculine wardrobes, Paul Smith converted staples like suits and blazers into cute one-pieces.
(There are now an estimated 250 plug-in hybrids in the country, most of them converted hybrids like the Prius).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com