Sentence examples for converted in terms of from inspiring English sources

Exact(3)

Ferguson may well have been preaching to the converted in terms of golf.

These steps were then converted in terms of durable coating materials of six and seven layer stack for short and long wave pass dichroic coating respectively.

Therefore, the results presented in this paper are easily converted in terms of the Fox H-function after some suitable parametric replacement.

Similar(57)

"We found that retail is a really hard place to convert users in terms of getting them to pay with another payment form," Milne admits.

E _Y) is what the forest has converted to bioenergy, in terms of wood and what can finally be harvested after a period of time.

The OD600 values were converted to biomass in terms of g/L via a calibration between optical density and dry cell weight.

This investigation was designed to compare a standard cotton picker side-by-side to a CTF converted cotton picker in terms of soil resource impact.

Our findings show that Afar pastoralists were forced to diversify their livestock species by including drought-tolerant species such as goats and camels, which can be easily converted into cash in terms of income generation.

We generated a contiguous sequence of consensus bands (CB) across each BAC contig with FPC [ 45] and converted physical maps in terms of CB units into physical maps in terms of bp using the relationship 1 CB unit = 1.258 Kb, which we estimated with FPC.

To convert this equation in terms of the predicted and actual powers, using substitution from Equations (23) and (16) we arrive at E = E min 2 T 2 Π ∫ − Π T Π T P P ̂ dω (26).

A bi-directional counter-rotating type horizontal axis tidal turbine (HATT) consisting of fully symmetrical hydrofoils was designed to convert tidal energy in terms of ebb and flood tides.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: