Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To provide comparable data on 83 nutrients across the four countries, including iron, we converted data on food and dietary supplements into nutrient intakes by using country specific food tables, updated and standardised by the Nutrition Coordinating Centre, University of Minnesota.
Similar(59)
The I.B.M. software would convert data on a person into a string of seemingly random characters, using a technique known as a one-way hash function.
As Madden explains, in the database community, there's a sizable literature on automatically converting data to tabular form, so that wasn't the focus of the new research.
Results show that the transient effects may change the state of one or more bits of conversion, since the affected conversion stage may propagate an incorrect value to the remainder of the conversion, leading to multiple bit errors on the converted data.
Entelos converted data from 3,500 scientific articles on asthma into more than 7,500 parameters, measuring stuff such as the thickness of the mucous lining in the bronchial tissue.
The geometric mean summed responses to ME and T996 TRAP pools at peak time point was 50 SFU/106 PBMC (two-tailed t test on log converted data p = 0.001).
I would like to focus on methodology to convert data to usable products in the IoT space.
In order to convert the unitless PCA results into actual blood volume and blood oxygenation values, the PCA converted data was investigated for its dependence on blood volume, oxygenation, and epidermal thickness.
Analytics requires a discipline of data mining and converting data to insight.
VIRTUAL WEATHER STATION by Ambient Weather (ambientweather.com) is a popular weather program that converts data into on-screen bar graphs and meters.
Indeed, a significant role of the mediator is to convert data available on one side and make it suitable and relevant to the other.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com