Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It could eventually provide end-to-end sales and marketing analytics — from anonymous web visitors to converted customers — which would far outdo today's marketing or sales automation reporting on just the sliver of people already in your funnel.
Similar(58)
Converting customers with reservations into actual deliveries is critical for the company's financial health.
Ve: against Brexit Ve provides technology to e-commerce firms to acquire, engage and convert customers.
"Our bricks-and-mortar storefronts provide credibility," he said, "but we encourage our employees to convert customers to the vans.
Bank of America officials said that they began converting customers to the single point of contact system in the third quarter of last year, and that the conversion process was completed at the end of last month.
BSkyB's success stems from securing rights to programming like British soccer games or Hollywood movies, and converting customers to digital television, analysts said.
By Michael Specter Michael Donahue, co-founder of Lyfe Kitchen, wants to convert customers "who have always thought healthy food has to taste like straw".
Yet if Apple decides to get into the payments business — and it is very likely the company will, based on patents it has filed in the past — it will have a much easier time converting customers.
Using organic, shade-grown beans that are sold within 48 hours of roasting, Freeman and his wife, Caitlin, a pastry chef, are converting customers one perfectly brewed cup of joe at a time.
The company has been suffering from the expiration of its patent for Claritin, Mr. Cunningham said, but has been converting customers to a newer form of the drug, called Claritin X.
"One of the biggest drains in the last few years has been Sky's very successful move to convert customers to Sky broadband, with most of those coming from BT," said Hogley.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com