Sentence examples for convert to English from inspiring English sources

Exact(2)

"We are not asking people to give up the language of Moliere," said Pierre Caussade, Air France's director of technical operations, who made the original decision to convert to English and still sounds a bit astonished at how it could all go so wrong.

Annie Wang, 28, is a new convert to English writing.

Similar(58)

I love Latin, but when the last American diploma is finally converted to English I will say, "Ita vero".

In these cases the non-English passages were converted to English using Google Translate [33].

The ideas and thoughts came in the right increments that they could be converted to English.

By converting to English-medium teaching in the majority of its schools, its leaders say it is attempting to produce a generation with a grasp on the linguistic key to global trade and business.

And one can only presume that "elsewhere" does not include the Indian subcontinent, Ireland, the Caribbean, Africa or anywhere else where Britain actually did set up in somebody else's home during colonialism and forced people to speak English, convert to Christianity and submit themselves to foreign rule.

Tribespeople were forced to assimilate, and many children were sent to boarding schools where they were expected to learn English, convert to Christianity, and suppress their traditions.

However, despite the hosts leading 18-14 with seconds left on the clock, Johnson surged through and converted to break English hearts.

He likes the song's message and is adamant that Salah and the video have had a unifying effect in Liverpool, which was the home of solicitor William Quilliam, the first English Muslim convert to Islam in 1887, and where he opened the UK's first mosque and Islamic centre.

He was the first English king to convert to Christianity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: