Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I had an example of a group that needed to have somebody who could actually take some of their ideas and convert them into action.
Similar(59)
The controllers are programmed to make sense of the sensor readings and convert them into actions to be taken by final control elements.
Numbers mean nothing until you can convert them into valuable actions.
The primate brain is distinguished by its relatively large size compared with the size of the body as a whole; it is also notable for the complexity and elaboration of the cerebral cortex, the function of which is to receive, analyze, and synthesize the incoming impulses from the sense organs and to convert them into appropriate motor actions, which in turn constitute behaviour.
It is common today for automated equipment to use computer storage technology as the means for storing the programmed commands and converting them into controlled actions.
Launched on 10 November, the Kinect system for the Xbox 360 console employs an infrared emitter and a webcam to track player movements, converting them into on-screen action.
Graphical abstract Wet Explosion pretreatment of loblolly pine showed structural changes in lignin through reduction in the concentration of H-units by converting them into S-units by action of oxygen at pretreatment conditions.
The latter were retained in most insects, with the exception of diptera which have reduced the metathoric pair of wings converting them into halteres through the action of the Ultrabithorax (Ubx) gene (=Hox7).
It made news yesterday with a formal announcement of its Project Epoc, a developmental technology that interpolates electrical signals emitted by the brain and converts them into actions on a computer.
Now it's our turn to take the energy of people and convert that into action".
Some spark of fellow-feeling is needed to convert intelligence into action.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com