Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
The Batch Convert Service converts multiple identifiers of the same type into multiple identifiers.
Over the last several decades, care for the disabled has been gradually deinstitutionalized and increasingly "medicalized" through an effort to "convert service programs for disabled children, developmentally disabled and the chronically ill to Medicaid-based financing" [ 13].
Similar(55)
Importantly, batch convert services are supported (Table 1), submitting multiple chemical identifiers of the same type and yielding a table of user-selected other identifiers.
In [7, 8] a framework was developed that converts service composition tasks into planning problems expressed in PDDL.
The MSI "Impact 2" model was used to estimate population-level outcomes by converting service data into estimated health outcomes.
CTS was accessed by calling the "Convert" web service as described at http://cts.fiehnlab.ucdavis.edu/moreServices/index. UniChem was accessed by calling the web service method "Get src_compound_ids from src_compound_id" as described at https://www.ebi.ac.uk/unichem/info/webservices.ac.uk/unichem/info/webservices
To do this it first converts the InChI to a SMILES string using ChemSpider's convert web service which internally uses OpenBabel [42].
However, a challenge is to convert these services which already can be provided for needs and for added value to end users.
MPI converts each service provisioning policy to its Policy View, which consists of a pair of logical end nodes, a traffic pattern specification, and a list of required network functions (or a service function chain).
Several of the 138.6 mm guns were also converted for service with the Army.
The Acquisitions segment focuses on acquiring, converting, and servicing policies acquired from other companies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com