Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
He could not convert out of the bunker on No. 15 and a bogey dropped him to even par again.
If a company's growth plans work out, it can convert out of the bonds and eliminate debt from the books.
Similar(58)
The judicial facilities were improved with a new courthouse converted out of the 14th-century chapel, facilities for prisoners and storage facilities for the court records, Mortimer's Tower in the outer bailey being turned into a record depository.
Some Muslims believe it is apostasy to convert out of Islam.
Vikings fought their way back into the match and led at the interval thanks to tries from Dean, Hanbury and Ah Van, who converted two out of the three to give the home side a six-point advantage.
He was speedily converted out of Zionism by observing the treatment of Arab children.
Once satisfied, the rest of my day was spent shopping at Powell's City of Books and drinking local craft beer at pubs converted out of old theatres and schoolhouses – the very things, in other words, that one goes to Portland to do.
"There is a tremendous hunger for a residential downtown". Currently, the only downtown for-sale project nearing completion is the Flower Street Lofts -- 91 loft-condos that are being converted out of an old UPS building in the 1100 block of Flower Street overlooking Staples Center.
Converted out of a two story bank, everything is outsized here -- from the high ceilings to enormous paperboard menus, to the multi-tiered shellfish towers.
Penetration in both test support conditions was discovered to occur by tensile ply rupture under the projectile, consistent with a recently proposed mechanism for converting out of plane compression to in plane ply tension.
It was converted out of attic rooms during Neville Chamberlain's time.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com