Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
As one political scientist put it, what the truth commission did was convert knowledge into acknowledgment".
Knowledge compilation is used to convert knowledge of one type to another.
His brief was to convert knowledge into profit.That suited Mr Chang, as thinking is something that he does quite deliberately, and enjoys.
Designed to convert knowledge into action, this series provides financial and administrative support to public programs that incite opportunities for change and pathways for mobilization.
Our oldest scriptures laid the framework of society around the pillars of knowledge; our challenge is to convert knowledge into a democratic force by taking it into every corner of our country.
H2020, charges ITN with training "a new generation of creative, entrepreneurial and innovative early-stage researchers, able to face current and future challenges and to convert knowledge and ideas into products and services for economic and social benefit," according to the 2014 to 2015 work program, which was released today.
Similar(54)
The emergence of management has converted knowledge from a social ornament and luxury into what we now know to be the true capital of any economy.
One possible cause of their vulnerability is that the virus has evolved around its problem, and found a way to use a slightly different chemokine receptor as a way into its target macrophages.Ars longa, vita brevis...As this result suggests, converting knowledge about natural immunity into new treatments will not be easy.
Likewise, problem exists in converting knowledge and positive attitudes into responsible behavior.
The next four helped them convert this knowledge into effective action, for knowledge is useless to executives until it has been translated into deeds.
And then we must rapidly convert that knowledge into treatments that can lengthen and enrich lives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com