Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(37)
This conversion to total dissolved solids (TDS) accounts for the high proportion of sulphate ions in many north Chilean waters (Escobar and Morales 1994; Sotomayor et al. 1994).
Late conversion to total elbow arthroplasty is possible.
In one patient with distal femur modular prosthesis, stem breakage occurred and conversion to total femur prosthesis was performed.
However, progression of tibio-femoral arthritis or incorrect indications may predispose patients to early conversion to total knee arthroplasty (TKA).
All other authors reported 100%% implant survival, although both Parsons and Burkhart had scheduled a conversion to total elbow arthroplasty (TEA) for symptomatic ulnar wear.
As stated, Smith et al. reported two periprosthetic fractures for which conversion to total elbow arthroplasty was performed, respectively, 54 and 140 months after placement of the prosthesis.
Similar(23)
We intend to perform future studies with long-term follow-up of this cohort, describing the rate of reoperations, conversions to total hip arthroplasty and development of OA.
The initial hydrolysis rates and maximum cellulose conversions to total glucose plus cellobiose for the three cellulose treatments were found to be greatest with NaOH, followed by ammonia at 25°C, then ammonia at 130°C cellulose, with the lowest rates for the initial cellulose I.
The conversion from AGLB to total biomass amplified the spatial discrepancies in Figure 3 because expansion factors for BGB and aboveground dead biomass (AGDB) for the Imazon product were larger than in the Saatchi et al. data product (see Table 2).
* Overall conversion refers to total conversion resulted from pretreatment and sequential enzymatic hydrolysis on the basis of original glucan or xylan content of raw Miscanthus.
Forest conversion does not equate to total tree loss.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com