Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(31)
The assembly holds that children born to a non-Jewish surrogate would require conversion to be recognized as Jewish.
For a conversion to be approved, typically only 15 percent of a building's apartments have to be sold.
Architects designed the conversion to be earthquake-proof, but district officials did not consider it for a regular school because it nonetheless violates school construction and playground rules.
For the conversion to be approved, the sponsor must sell at least 15percentt of the apartments within 15 months after state acceptance of the plan.
If the conversion is made under an eviction plan, which is relatively uncommon in New York, more than 50percentt of the tenants must agree to buy their apartments for the conversion to be declared effective.
However, Carlos Baez, the president of the Association of Savers of the Argentine Republic, said the ruling was flawed because one Supreme Court justice declared the peso conversion to be unconstitutional but then upheld it anyway.
Similar(29)
This time last year Ryanair's conversion to being nice seemed an unlikely if relatively straightforward morality tale.
Because Jewish law, or halakhah, requires witnesses to conversions to be above reproach, some have questioned whether the conversions Freundel oversaw were illegitimate.
In this study we found the carrier frequency of these conversions to be 2.6%.
Optimisation of the biocatalytic reaction conditions through medium engineering allowed initial low conversions to be overcome.
He explained that under the co-op and condominium conversion law a landlord needs 15percentt of the tenants in the building to agree to buy their units in order for the most common type of conversion -- a noneviction-plan conversion -- to be effective.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com