Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Describing goals or outcomes of this encounter as "consent rate", "conversion rate", "efficiency of conversion", "increased donation rates" or "enhanced [procurement]", or "successful donation".
Similar(59)
When compared to water splitting, however, conversion rates, efficiencies, and selectivity are low.
Customers bring in coupons on their phones to complete the loop, and the system tracks conversion rate and efficiency of the campaign, providing detailed analytics to the business.
Carbon conversion rate and gasification efficiency are increased by increasing temperature and H2 production at 870°C reaches the highest rate.
The maximum conversion rate and quantum efficiency in the model are 0.235 μmol g−1h−1 and 0.0177% respectively, both higher than previous internally illuminated monolith reactor (0.16 μmol g−1h−1 and 0.012%).
Feed conversion rate or feed efficiency shown in Table 4 does not include natural food produced in the pond and ultimately consumed by fish.
Under periodic current control (J=625 700 mA dm−2 during t1=1 s and J=0 during t2=8 s) and under pressure (20.4 atm at 80°C, 41 atm at 110°C), the octahydrophenanthrenes (asymmetric (4) and symmetric (5)) were obtained in high yield (91%), conversion rate (99 100%) and current efficiency (94 96%) after a charge corresponding to 8 F mol−1.
There must therefore be a trade-off between conversion efficiency, conversion rate, and product concentration.
Therefore, MT1 has the advantages of a short growth cycle, high production efficiency, high conversion rate, and strain stability in the fermentation process.
The cold gas efficiency and carbon conversion rate were 70.17% and 87.17%, respectively.
Several critical performance indexes, like carbon conversion rate, oxygen release rate and combustion efficiency at different temperatures were calculated and compared.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com